Трудно ли выучить немецкий? Почему немецкий язык проще, чем вы думаете

Трудно ли выучить немецкий? Почему немецкий язык проще, чем вы думаете


Мне надоел миф о том, что немецкий язык трудно выучить англоговорящим.

Изучение другого языка может раздражать, особенно когда вы обнаружите, что повторяете грамматические правила, произношение и бесконечный список слов, которые нужно запомнить.

И, конечно же, это относится и к немецкому языку. Кроме того, некоторых изучающих немецкий язык смущают абсурдно длинные слова и необычная грамматическая структура. Однако я также бесчисленное количество раз слышал, что японский, китайский, русский, корейский, вьетнамский, финский и многие другие языки слишком трудно учиться. Тем не менее, так много полиглотов, включая меня, опровергли это!

Я не верю, что какой-либо язык сложнее выучить, чем другой.

Немецкий труднее, например, французского?

По-моему, это так. все сводится к настойчивости и страсти.

Давайте посмотрим на это с другой точки зрения. Если вы являетесь носителем английского языка, есть большая вероятность, что вы воспринимали изучение языка как должное. Вам пришлось выучить его, чтобы общаться с окружающими, что вы и сделали. В результате вы свободно говорите на очень сложном языке.

В английском много несоответствий, которые оставляют тех, кто не является родным английским языком, в замешательстве.

Немецкий – один из примеров языка, который во многих отношениях легче выучить, чем английский.

Позвольте мне объяснить, почему…

1. Существует стандартизированная форма немецкого языка для изучения

Связанное изучение: немецкие диалекты: руководство для начинающих [With Videos]

В 1996 году немецкий язык был официально стандартизирован.

Это было сделано для упрощения языковых правил. В частности, это также сделало написание слов более единообразным и предсказуемым. В 2004 г. руководство было снова пересмотрено, и к концу 2005 г. было принято то, что стало известно как Neue deutsche Rechtschreibung . . С тех пор были разрешены только новые правила правописания. Эти правила теперь преподаются в школах Германии, Австрии и Швейцарии.

Как это влияет на вас как на учащегося немецкого языка?

Хотя диалекты различаются в разных немецкоязычных городах и странах, каждое немецкое слово имеет одно официальное написание. В какой бы части мира вы ни находились, вы должны быть в состоянии понимать большинство говорящих по-немецки, а они, в свою очередь, поймут вас.

Напротив, стандартной версии английского языка не существует. В наши дни правила правописания американского английского могут доминировать в языке во многих местах. Любой, кто пытался изменить свой словарь в Microsoft Word с американского на британский английский и сохранить его, знает об этом. Английский также сбивает с толку, так как многие слова имеют разные значения, в зависимости от того, изучаете ли вы британский или американский. английский.

Например, попробуйте свободно говорить о своих штанах в Британии, а затем оцените, какой прием вы получите!

Поэтому невероятно удобно изучать язык, у которого есть одна стандартизированная версия, как у немецкого. Вам не нужно так сильно беспокоиться о том, что носители языка вас не поймут…

Или случайно перепутают вашу верхнюю одежду с нижним бельем!

2. Правила правописания в немецком языке более структурированы — и их легче выучить!

Связанное обучение: немецкий алфавит — полное руководство

Правила правописания в немецком языке гораздо более жесткие, чем в английском.

Целью немецкого правописания является руководство по произношению слов. Как только вы выучите стандартные правила произношения, вы сможете правильно произносить любое слово на немецком языке. Точно так же, когда вы слышите произносимое слово, вы сможете его записать. Цайт . Буква Z всегда звучит как «ц». «Эй» — это дифтонг, то есть звук, образованный сочетанием двух гласных в один слог. Таким образом, вы произносите второй звук и забываете первый, произнося «глаз», а не «а-а-а». Следуя этому конкретному правилу, вы бы знали, что «Zeit» будет произноситься как «Ts-eye-t». Если слово пишется с «i» перед «e», тогда вы произносите «e». . Liebe («любовь») поэтому произносится как «lee-buh».

Английское правописание труднее, чем немецкое правописание

Английский язык, с другой стороны, не стремится строго следовать каким-либо стандартным правилам с Что касается правописания или произношения. Это такой беспорядок, что я даже указываю на это в этом стихотворении об английском языке. Даже правила, которые у нас есть, часто нарушаются. Возьмем, к примеру, известную пословицу «i перед e, кроме с» . Поначалу это можно рассматривать как полезную мнемонику, которую можно использовать при попытке выучить правописание определенных слов, таких как «вор» и «обман».

Но как насчет таких слов, как «неустойка» и «наука»? Наверняка они должны следовать одному и тому же правилу?

Возможно, вы говорили об этом, и вам сказали, что это правило применяется только к словам, которые произносятся со звуком «и». Это нормально. Мы можем это помнить. Тем не менее, вы обнаружите, что есть еще исключения из этого правила, такие как слова «кофеин» и «странный». запомните написание этих слов или постоянно носите с собой словарь.

Любой будущий носитель английского языка мог бы поверить, что он делает успехи в языке, только для того, чтобы его уверенность рухнула, когда появилось новое правило, полностью противореча тому, что они узнали ранее. Достижение свободного владения немецким языком — это вопрос изучения правил и их соблюдения. Однако в английском языке множество исключений, с которыми вы сталкиваетесь, так же важны, как и сами правила.

benny_in_berlin

3. Немцы с большей вероятностью поправят вас, если вы ошибаетесь Вот что говорит наука…

Одна из причин, по которой я считаю, что немецкий язык легче выучить, чем английский, не имеет ничего общего с орфографией или грамматикой. Вместо этого оно относится к характеристикам людей, которые на нем говорят.

Существует стереотип, что немцы грубы. Я не думаю, что это правильный термин для этого, так как я считаю их более честными, чем что-либо еще.

Немцы не ходят вокруг да около. Они прямолинейны, прямолинейны и сразу переходят к делу. Это черта, которую я нашел освежающей во время моего пребывания в Берлине, когда я изучал язык.

Можно с уверенностью предположить, что в какой-то момент вы обнаружите, что разговариваете с носителем немецкого языка. Допустим, в ходе обсуждения вы непреднамеренно употребили слово lecken. «улыбаться», но то, что вы на самом деле сказали, переводится как «лизать». Два слова, которые вы бы не хотели перепутать, независимо от контекста!

Немец, вероятно, быстро поймет вас на вашей ошибке. В это время вы можете чувствовать себя немного отстраненным. Мне потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к их прямолинейному обращению с людьми.

Но в целом они сделают вам одолжение, так как, смею предположить, удивление от того, что вас поправят, убережет вас от повторения той же ошибки!

] Теперь представьте, что вы находитесь в той же ситуации, но перевернутой: вы учитесь говорить по-английски как на втором языке и разговариваете с носителем. Как вы думаете, как они отреагируют?

Я предполагаю, что они улыбнутся себя и пусть это скользит. Это будет сделано не со зла, а из-за культурных различий. В этом не будет ничего личного. Наоборот, скорее всего, из-за желания не задеть ваши чувства.

К сожалению, это самое худшее, что они могут сделать для вас в плане изучения языка. Не зная о вашей путанице, вы можете неосознанно совершить ту же ошибку в будущих разговорах.

4. Немецкие глаголы не сложны — они склонны следовать шаблонам

Связанное обучение: Language Hacking German: 10 лайфхаков, чтобы выучить немецкий быстрее

В немецком языке гораздо больше правильных глаголов, чем в английском. Это означает, что после того, как вы запомнили глаголы, довольно легко догадаться, как их спрягать.

Спряжение важно, поскольку оно придает глаголу контекст. Формы различаются в зависимости от времени, настроения, залога, пола, лица, аспекта или числа. Глаголы в немецком языке, как правильные, так и неправильные, имеют тенденцию следовать образцам и поэтому их легче спрягать.

Пример: kaufenглагол «купить». Основа глагола (которая остается неизменной) — kaufи вы должны спрягать его в зависимости от того, какое действие происходит.

Например, вы бы сказали ich kaufe для «Я покупаю» и sie kaufen для «они покупают» и так далее. Это же правило применимо ко всем правильным глаголам в немецком языке.

С неправильными глаголами разница в том, что основа слова меняется при спряжении, в зависимости от того, какое время вы используете в данный момент.

Изменение. в спряжении неправильных глаголов обычно применяется к первой гласной.

Одним из примеров является «водить», что означает фарен в инфинитиве (основной) форме и fuhr для «гонять» или «гонять!» в форме императива (простого прошедшего времени). для «Я водил».

Еще один неправильный глагол, который следует этому шаблону, — lesen («читать»). Это спрягается с las («читать») и ich habe gelesen для «я читал».

Есть два других шаблона, которым обычно следуют неправильные глаголы. После того, как они выучены, их можно сгруппировать вместе, чтобы запомнить их более эффективно. Некоторые примеры включают: bleiben что означает «оставаться/остаться» (blieb и ich bin geblieben) и heben – «поднимать ” (hob и ich habe gehoben), которые спрягаются таким же образом. и ich habe gefunden) и stehen «стоять» (stand и ich habe gefunden).[196]59068 Внимательно к глаголам: почему немецкий проще английского

Изучение языка состоит из запоминания большого количества слов, независимо от того, как вы на это смотрите. Это становится гораздо менее сложной задачей, когда вы используете свое воображение. Хотя сначала вам придется запоминать немецкие глаголы по мере их изучения, со временем вы начнете замечать, как вырисовывается закономерность. Это связано с тем, что существуют сходства в способах спряжения некоторых глаголов.

Вы сможете сгруппировать наборы неправильных глаголов вместе, что облегчит их запоминание.

К сожалению, спряжение глаголов в английском далеко не так близко, как легкий. Это связано с тем, что язык склонен отдавать предпочтение неправильным глаголам, которые часто не имеют шаблона для подражания.

При спряжении правильных глаголов вам нужно добавить «ed». «Обнаружить» — это правильный глагол, поэтому, чтобы получить прошедшее время, вы должны сказать «обнаружил». .

В отличие от немецкого, это не случай добавления набора спряжения в конце слова. Это связано с тем, что некоторые английские неправильные глаголы при спряжении имеют тенденцию полностью изменяться. Одним из примеров этого является глагол «пить». Спряжение причастия прошедшего времени превращается в «пьяный», а спряжение простого прошедшего времени – «пьяный». Вы бы, например, не сказали: «Я пьян». Вы бы сказали: «Я пьян» — если, возможно, вы не были пьяны!

(Это еще одна причина, по которой я не думаю, что употребление алкоголя помогает кому-либо при изучении языка.)

Как носитель языка, это, вероятно, не что-то вам нужно дважды подумать. С другой стороны, если вы изучали язык, такого рода несоответствия могут вызвать много путаницы. Нет никакого шаблона, которому нужно следовать. И снова вам придется запоминать длинный список неправильных глаголов.

Поэтому гораздо труднее добиться прогресса в английском, чем в немецком, поскольку эти исключения трудно применить к тому, что вы уже знаете.

]5. Читать и писать по-немецки сложнее, чем говорить на нем. никогда не достигну беглости, если не перестану говорить по-английски.

Поэтому я призываю потенциальных изучающих язык начать говорить на выбранном ими языке с первого дня.

Немецкий в письменной форме. обычно формулируется с использованием простого прошедшего времени. Наоборот, когда вы говорите, вы обычно используете только настоящее совершенное время, например, «я купил, я съел».

Поэтому, если вы хотите общаться, вам нужно выучить только один набор глаголов.[19659002]Если бы все изменилось и вы учились говорить по-английски, вам пришлось бы запоминать несколько наборов глаголов, прежде чем вы даже думали начать общаться.

Это дает новичкам преимущество, как только вы выучите настоящее совершенное время для глаголов, вы сможете начать разговаривать по-немецки. 19659091]Есть много объяснений того, почему немецкий язык намного легче выучить, чем английский. Нет никакой причины, по которой кто-либо, желающий выучить этот язык, не смог бы свободно говорить.

Все, что вам нужно, это немного настойчивости!

Теперь вам может быть интересно… Сколько времени нужно, чтобы Значит, выучить немецкий?

Вы можете свободно говорить по-немецки за 3 месяца. Все, что требуется, — это правильный метод и ресурсы, которые больше всего подходят вашему стилю обучения. , ознакомьтесь с моим руководством по изучению языка «Почему немецкий — это легко».

Я также могу помочь вам найти в Интернете лучшие ресурсы для вашей немецкой миссии. Я составил список моих любимых инструментов для изучения немецкого языка, чтобы вы могли начать. В блоге Fi3M есть и другие сообщения с ресурсами, например, эти 44 бесплатных онлайн-урока немецкого языка и ресурсов. 19659100] Веселый ирландский парень, постоянно путешествующий по миру и автор международных бестселлеров. Бенни считает, что лучший подход к изучению языка — это говорить с первого дня.

Говорит: : испанский, французский, немецкий, итальянский, португальский, эсперанто, китайский, американский язык жестов, голландский, ирландский

Просмотреть все сообщения Бенни Льюиса