
Оглавление
- «Милый» по-японски — Каваи
- Милые японские слова
- Кирей — «Красивый» или «Чистый»
- Докидоки — Сердце бьется
- Куракура — «Головокружение» или «Головокружение»
- Фувафува — «Пушистик»
- Киракира — «Сверкающее» или «Блестящее»
- Пикапика — «Блестящее»
- Йокатта — «Я рад» или «Ура ! »
- Таношии -« Приятный »или« Веселый »
- Уреший -« Счастливый »
- Ванван и Нья-нья- -« Собака »и« Кошка »
- Не -« Правильно? »[19659007] Ян — «Разве не так?»
- Обращение к себе от третьего лица
- Каваи: Милая культура в Японии
- Мода каваи
- Аниме Каваи: архетип волшебной девушки [19659007] Все в порядке, позволь своей кавайной самости сиять
«Милый» на японском — Каваи
可愛 い ( каваи на кандзи) означает «милый» на японском, хотя это также часто пишется только хираганой как か わ い い ( kawaii ). Но значение слова «каваи» может меняться в зависимости от контекста. Иногда оно означает что-нибудь «маленькое» и «милое». В других случаях это означает «милый», «детский» или даже «застенчивый». На самом деле, он представляет собой любого милого «кавайного» персонажа. Существуют целые жанры аниме и манги, предназначенные для этого персонажа, такие как CardCaptor Sakura, Madoka Magica и, конечно же, легендарная Sailor Moon. И, кроме сёдзё. аниме каваи флюиды, есть также персонажи каваи в большинстве других шоу, особенно для детей. Например, Doraemon, Pikachu и Hello Kitty.Симпатичные японские слова
Помимо か わ い い ( kawaii ), есть еще несколько милых японских слов, которые вы должны знать, чтобы звучать мило по-японски. Keep в виду, почти все может звучать мило по-японски, и в большинстве случаев все сводится к тому, как вы произносите это слово. Вытягивание последнего гласного звука, произнесение его носовым или высоким голосом или добавление милых «окончаний» к словам — все это способы сделать их «милее».Кирей — «Красиво» или «Чистый»
き れ い な ( kirei na ) — прилагательное, означающее «красивое» или «чистое». Вы можете опустить な ( na ), когда используете его отдельно, чтобы воскликнуть «き れ い!» . Но если вы присоединяете его к существительному, например, говоря, что женщина красива, вы » d say: き れ い な 女性 ( kirei na josei ).Dokidoki — Сердце биение
ド キ ド キ ( dokidoki ) — японская звукоподражание, используемое для описания звука сердце бьется быстро. Вы часто будете видеть это в манге, написанной рядом с человеком, чье сердце быстро бьется и краснеет от того, что он находится рядом с любимым человеком. Вы также можете добавить глагол す る ( suru «делать») и произнесите ド キ ド キ す る ( dokidoki suru ) — «мое сердце быстро бьется!»Kurakura — «Dizzy» или «Giddy»
ク ラ ク ラ ([19459005900] kurakura [19459005900] kurakura] ) — еще одно звукоподражание, означающее «головокружение» или «головокружение» от счастья. Вы можете использовать его, чтобы выразить, что вы так счастливы и взволнованы или что у вас кружится голова. Вы также можете соединить его с す る ( suru ), чтобы превратить его в глагол.Fuwafuwa — «Пушистый»
Еще одно милое японское слово — フ ワ フ ワ ( fuwafuwa ), которое описывает что-то как «пушистое». Используйте его с такими вещами, как пушистая подушка, мягкое одеяло или пушистый кот.Киракира — «Сверкающий» или «Сверкающий»
キ ラ キ ラ ( kirakira ) означает, что что-то «есть» сверкающий »или« блестящий ». Так много милых вещей описывается как キ ラ キ ラ. Интересный факт: если вы набираете キ ラ キ ラ с японской клавиатуры, предлагается смайлик ✨, потому что он ~ блестящий ~ .Pikapika — « Блестящий »
Да, как покемон!ピ カ ピ カ ( pikapika ) означает «блестящий», как искра. Многие японские звукоподражания используются для милого звучания или милого описания вещей, поэтому вы часто их слышите.Йокатта — «Я рад» или «Ура!»
良 か っ た ( yokatta на кандзи) — прошедшее время い い ( ii ), неправильное прилагательное. что означает «хорошо». Итак, 良 か っ た может означать что-то «было хорошо». Но как восклицание или ответ, обычно записываемые только на языке хирагана как よ か っ た ( yokatta ), это означает «Это здорово!» или «Я рада!» Он также используется как «ура», когда вы восклицаете от радости.Tanoshii — «Приятный» или «Веселый»
楽 し い ( tanoshii ) имеет много разных значений, от «приятный» от «счастливого» до «приятного». Его часто используют, чтобы сказать что-то забавное или забавное. Вы также можете использовать фразы 楽 し み に し て る ( tanoshimi ni shiteru ) или 楽 し ん で ( tanoshinde ) в случайных ситуациях. Первое означает «Я с нетерпением жду этого», а второе — «Наслаждайтесь!»Уреший — «Счастлив»
嬉 し い ( уреший ) используется, чтобы сказать «вы» re «счастлив» или «рад». Девочки часто восклицают так, когда происходит что-то хорошее или когда они счастливы удивлены.Ванван и Нья-ня- — «Собака» и «Кошка»
Итак, технически , ワ ン ワ ン ( wanwan ) и ニ ャ ー ニ ャ ー ( nya-nya- ) — звукоподражательные звуки, которые издают собака и кошка соответственно. Но дети часто называют собак ワ ン ワ ン ( wan ) вместо 犬 ( inu ), а иногда кошки ニ ャ ー ニ ャ ー ( nya-nya- ) вместо 猫 ( neko ). Даже хотя обычно это говорят дети, иногда подростки и женщины говорят это слишком мило.Ne — «Верно?»
ね ( ne ) — частица, заканчивающая предложение раньше говорил «правильно?» Но он также используется, чтобы смягчить предложение и звучать более симпатично. Например, か わ い い ね! ( kawaii ne! ) означает «Симпатичный, верно?» Вы можете оставить ne но это добавит привлекательности.Ян — «Не так ли?»
Сокращение of ゃ な い ( ja nai ) и используется только в неформальных ситуациях.じ ゃ ん используется в конце предложений так же, как ne чтобы сказать «не так ли?» Например, と っ て も か っ こ い い ん ( tottemo kakkoii jan ) означает «Это ТАК. круто, не так ли? » Сокращение звучит более непринужденно, и девушки часто используют его, чтобы казаться милее.Обращение к себе от третьего лица
И, наконец, если вы хотите звучать め っ ち ゃ か い い ( meccha kawaii «супер мило»), обращайтесь к себе в третьем лице. Ага, вместо того, чтобы говорить «я», используйте свое имя, чтобы говорить о себе! Предполагается, что это будет звучать более «по-детски» и мило, и многие молодые взрослые женщины так поступают. Предупреждение: некоторые люди находят это немного неприятным.Kawaii : Симпатичная культура в Япония
В японской культуре часто встречаются четыре основные темы: каваи («милый»), ёкай («призраки»), меха и апокалиптические темы. Существует множество причин, по которым эти тенденции часто возникают. Но культура каваи определенно является одной из самых выдающихся, потому что она даже частично совпадает с другими тремя категориями. Например, есть разные уровни каваи, такие как кимо-каваи , что «страшно-мило». Подумайте, как симпатичный покемон призрачного типа:


Kawaii Fashion
Нельзя говорить о kawaii культура, не говоря уже об одежде каваи. Милая мода — огромная часть японской культуры, особенно в уличном районе Харадзюку в Токио, Япония.

[decora.jpg]
Мода Гяру часто является преувеличением западных модных тенденций. . Много загара, большие волосы (обычно светлые) и чрезмерно очерченный макияж.