17 способов сказать «да» по-французски

17 способов сказать «да» по-французски

«Да» по-французски – это oui .

И если вы изучаете французский и хотите говорить как носитель языка, есть еще много способов сказать «да» по-французски.

Подумайте, как часто вы говорите «да» на английском языке и как часто вы заменяете его другими словами, такими как «да», «да», «хорошо», «уверенная вещь», «конечно» и «конечно». .

Вот краткий список способов сказать «да» по-французски:

  • «да» по-французски: oui
  • «да» по-французски: ouais
  • «ОК »На французском: d'accord или OK (произносится oké )
  • « конечно »на французском: bien sûr
  • « абсолютно »на французском: absolument

А« нет »на французском – non .

Прочтите, чтобы узнать больше о том, как сказать« да »на французском языке, в том числе: [19659005] Что означает oui по-французски?

  • Что означает si по-французски?
  • Как yo Вы говорите «конечно» по-французски?
  • Я даже расскажу вам об известной французской карикатуре под названием Oui-Oui чтобы вы могли улучшить свои знания о французской культуре. Я говорю на французском как на родном, так что вы здесь в надежных руках.

    Вы готовы? Oui ?

    Тогда пошли!

    Как сказать «Да» по-французски: Oui

     5 способов сказать «да» по-французски

    Вы, наверное, уже знаете это… Французы ответят на ваши вопросы с помощью oui что означает «да»!

    Но знаете ли вы, что двойной oui тоже довольно популярен?

    Француз скажет oui, oui чтобы подчеркнуть свой утвердительный ответ. Думайте об этом так, как если бы вы использовали «I do» на английском языке, когда в этом нет необходимости: Oui, oui, j'aime ça! («Да, мне это нравится!»)

    Значение из Mais Oui

    Mais oui буквально переводится как «но да». Этот дословный перевод не имеет смысла на английском языке.

    В большинстве случаев mais oui – это междометие, чтобы сказать «это правильно» или усилить oui . mais («но») не переводится на английский язык, когда оно является частью этой фразы.

    Примеры:

    • Mais oui, c'est right! – « Да, верно! »
    • Mais oui, j'arrive -« Да, я иду ».

    Mais oui само по себе также может означать« но конечно. »

    « Да »по-французски – что означает Oui ?

    Любители языков могут задать еще один вопрос помимо Как вы скажете« да »по-французски?

    Если вы знакомы с романскими языками, такими как испанский, итальянский и португальский, этот вопрос может быть таким: Почему во французском языке не используется: «si», как и во многих других романских языках? [19659002] Это очень хороший вопрос, с еще лучшим ответом.

    «Да» по-итальянски . На испанском это . На португальском языке: sim . Но по-французски это oui .

    Так почему же, если все эти языки произошли от латыни, они не используют одно и то же слово для «да»?

    Вот почему: было для начала нет слова «да» на латыни. Фактически, если вы хотите сказать «да» на латыни, вам нужно будет использовать утвердительную фразу: sic est («это так»), est («это есть »), hoc illic (« вот оно »).

    Поэтому, когда романтические языки нуждались в ответе« да », они использовали латинские фразы или прибегали к другим языкам. Sic est стал si для итальянского и испанского языков и sim для португальского. И французский превратил hoc illic в oc oc ill oïl и, наконец, oui .

    Французский язык также принял si но только для определенных ситуаций. Позвольте мне рассказать вам об этом подробнее.

    Что означает Si по-французски?

    Мы, французы, любим быть эксцентричными. Вот почему у нас есть «да», которое можно использовать в определенных ситуациях.

    Si – это французское «да», чтобы ответить на вопрос, который был задан отрицательно.

    Можно подумать, что это не так ». Это случается часто, но, как ни странно, случается. Вы спросите француза: Tu n'as pas faim? («Вы не голодны?»), И они ответили бы si что означает «да»!

    Примеры:

    • Ça ne va pas? («Ты в порядке?») → Si, ça va. («Я в порядке».)
    • Ne vient-il pas? («Он не идет?») → Si, il est in route. («Да, он уже в пути».)

    Как сказать «Да» по-французски: Ouais

    Почему вы хотите научиться говорить «да» по-французски? Это не «правильный» язык.

    Подумайте, сколько раз вы произносите «да» в английском. Затем подумайте, сколько раз вы употребляете «да» в день.

    Да, я так и думал.

    Независимо от того, является ли ваше ленивое «да» «да» или «да», вы, вероятно, используете его чаще, чем « да". Вы бы сделали то же самое на французском с ouais .

    Вы также услышите французское высказывание mouais . Это ouais но с бескорыстным или сомнительным тоном.

    Как сказать «ОК» по-французски: D'Accord

    Если вы ищете французский перевод «хорошо» »В Интернете вы получите ответ: d'accord .

    D'accord буквально переводится как« согласен », или, в более широком смысле,« хорошо »или« отлично". Он принадлежит к «правильной» стороне французского языка.

    Если вы ищете более знакомое «хорошо», не ищите дальше. Нет, я серьезно, не смотри дальше, чем «хорошо». Простое использование ok стало очень популярным среди французского населения. Мы произносим это oké .

    Сокращения d’accord также распространены, первое из которых – d’acc . D'acc-o-dacc используется реже и служит скорее дополнительным комическим утверждением.

    Как сказать «конечно» по-французски: Bien Sûr

    Bien sûr на английском языке будет буквально «хорошо уверен», поскольку bien означает «хорошо» или «хорошо», а sûr – «уверен».

    Но bien sûr – это французский эквивалент «конечно»!

    Примечание: не забывайте акцент с циркумфлексом над u ! Sur без акцента с циркумфлексом стоит «on», и в этой фразе не было бы особого смысла. Поскольку это всего лишь акцент, французы часто избегают его в текстах и ​​сообщениях. Так что вы задаетесь вопросом: "Тогда почему я должен убедиться, что я это запомнил?" Если французский не ваш родной язык, люди просто подумают, что вы не можете правильно написать это слово, и исправят вас.

    Как сказать «Конечно» по-французски: Pour Sûr

    Pour sûr буквально означает «наверняка» на английском языке. Это еще один способ сказать bien sûr .

    Возможно, вы мало слышали о pour sûr и, возможно, вы спрашиваете себя, нужно ли вам использовать его в разговорной речи или формальная обстановка. Позвольте мне сказать, что это трудно понять.

    Хотя pour sûr слишком скучно, чтобы быть обыденным языком, это также не то выражение, которое вы бы использовали в формальном разговоре. Он как бы колеблется между ними, и, вероятно, поэтому он обычно не используется.

    Если вы хотите сказать «уверен» более привычным способом, используйте ouais или OK .

    Как сказать «Абсолютно» по-французски: Absolument

    Научившись говорить «точно» по-французски, вы должны научиться говорить «абсолютно». Никогда не знаешь, насколько позитивным ты должен быть в будущих ситуациях.

    По-французски «абсолютно» абсолютизм . Разве это не похоже на английское слово? Вам повезло, вам еще легче запомнить!

    Если вам нравится французская грамматика (или, по крайней мере, вы знакомы с ней), вы узнаете конструкцию наречия: прилагательное ( absolu «абсолют») и суффикс -ment .

    Слова, одинаковые в английском и французском языках, называются родственными. Таким образом можно выучить сотни французских слов. Это быстрый способ пополнить свой словарный запас французского.

    Как сказать «Все в порядке» по-французски: Ça Va или C'est Bon

    Как вы говорите «это нормально» хорошо »на французском языке зависит от ситуации и контекста.

    Некоторые способы сказать« все хорошо »на французском включают ça va или c'est bon .

    ] A va буквально переводится как «идет» на английском языке. Это сокращенная версия ça va bien («все идет хорошо»). C’est bon означает «это хорошо».

    Как я упоминал ранее, французы говорят ok . Вы также можете услышать, как они говорят c'est ok .

    Как сказать «Кивать» по-французски: Acquiescer

    Иногда вам даже не нужны слова сказать «да». Вам просто нужно кивать!

    По-французски «кивать» означает уступчивый .

    Acquiescer принадлежит к первой группе французских глаголов, оканчивающихся на ] -er . Поскольку глаголы первой группы всегда правильные, спряжение уступчивое простое (для французского спряжения).

    Однако остерегайтесь седиль ç . Он появляется перед гласными a, o, u но не e, i потому что они уже делают c мягкими. Вот почему в инфинитиве уступчивого нет ç .

    Passé Simple Imparfait Passé Composé Présent Futur
    je – I j'acquiesçai j'acquiesçais j'ai acquiescé j'acquiesce j'acquiescerai
    tu – you (единственное и неофициальное) tu acquiesças tu acquiesçais tu as acquiescé tu acquiesces tu acquiesceras
    il – he / elle – she / on – we (неофициально) il / elle / on acquiesça il / elle / при согласии il / elle / при согласии il / elle / при согласии il / elle / при согласии
    nous – мы (формально) nous acquiesçâmes [19659088] nous acquiescions nous avons acquiescé nous acquiesçons nous acquiescerons
    vous – вы (множественное число или формальное) vous acquiesçâtes vous acquiesciez [1965908890] vous acquiesciez [1965908890] приобретение iescez vous acquiescerez
    ils – они (мужской или общий) / elles (женский) ils / elles acquiescèrent ils / elles acquiesçaient ils / elles ont acquiescé ils / elles ont acquiescé уступчивый ils / elles acquiesceront

    Вы также можете использовать фразу hocher la tête чтобы сказать «кивать». Hocher la tête также иногда означает «покачать головой».

    Как сказать «большой палец вверх» по-французски:

    Во многом наше человеческое общение зависит от языка тела, поэтому имеет смысл только то, что у нас есть более одного жеста, чтобы показать, что мы говорим «да».

    Если кивать – не ваше дело, скорее всего, вы предпочитаете использовать «большой палец вверх», чтобы сказать «да». По-французски «большой палец вверх» – un pouce levé .

    Как ни странно, pouce levé также называется le pouce levé (« Английский большой палец »). Напротив, pouce * («большой палец вниз») также известен как * le pouce allemand («немецкий большой палец»).

    Некоторые французы также называют его pouce levé a pouce en haut или pouce vers le haut .

     Скажите «да» по-французски, подняв палец вверх

    Другие способы сказать «да» по-французски

    Вот еще несколько способов сказать «да», не говоря «да» по-французски:

    • Affirmatif – «утвердительно»
    • Compte sur moi – «рассчитывай на меня»
    • Comptez sur moi – формальное или множественное число «рассчитывай на меня»
    • Ça roule – «хорошо »Или« гладкий », буквально« катится »(знакомое выражение)
    • Ça marche -« хорошо »или« гладко », буквально« идет »(знакомое выражение)

    Oui-Oui – Французский детектив Нодди

    Этот раздел не более чем повод для меня рассказать о популярном во Франции мультфильме.

    Вы слышали о Oui-Oui ? Или, может быть, вы знаете его как Нодди?

    Все еще не звоните в колокольчик? Может быть, тогда вы его узнаете:

    Oui-oui был создан в 1949 году британской писательницей Энид Блайтон и проиллюстрирован голландским художником по имени Хармсен ван дер Бик. Франция впервые увидела его в 1962 году как часть книги. С тех пор он стал одним из главных героев мультфильмов для маленьких французских детей.

    Нодди – игрушечный детектив из городка Минивилл («Страна игрушек»), и его отличительной чертой является его голова, которая легко кивает. Вот почему его зовут по-французски «Да-Да»!

    Теперь вы знаете, как сказать «Да» по-французски, пора расстаться »

    Теперь вы знаете, как сказать« да »по-французски точно так же, как носитель языка. Никто больше не застает вас врасплох.

    Вы счастливы? Oui!

    Вы уверены, что знаете французские слова, обозначающие «да»? Bien sûr!

    Готовы ли вы к большему изучению французского? Absolument!

    Это то, что я хотел услышать!

    Бенни Льюис написал пост для таких учеников, как вы, которые никогда не перестают открывать и совершенствоваться. Это список лучших ресурсов в Интернете для изучения французского языка. Проверьте это, я уверен, что в нем есть все, что вам нужно, чтобы вывести свой французский на новый уровень.

    Сообщение «17 способов сказать« да »по-французски» впервые появилось на Fluent за 3 месяца – Language Hacking and Travel Tips.